Аояма Кейто была настоящей детской звездой: съемки, слава и никакого свободного времени. А теперь она никто. Ни желаний, ни стремлений, Кейто не живет, она существует. Просто ждёт, когда жизнь закончится. Ведь как тяжело человеку, которого предал его единственный друг. Но каждому дается второй шанс. Некий учитель предлагает Кейто ходить в свободную школу, без расписания, без оценок и строгих учителей. Там Кейто найдёт новых друзей, таких же как она, не вписывающихся в привычные рамки, и поймет, что не одной ей приходится тяжело. Теперь ей надо будет начинать жизнь заново, искать своё предназначение. www.oversoul.narod.ru
Что-то по этой манге сложно у меня с плюсами и минусами. Точнее, в плюсах у меня там все, а минус только один - не до конца переведена.
Пожалуй, основной плюс в том, что в этой манге удивительно выдержаны характеры персонажей. Ничто не происходит "вдруг", и даже осознание чувств у героев идет медленно и постепенно, как оно и бывает в жизни.
Мы могли бы служить в разведке, мы могли бы играть в кино... (с)
Сообщение отредактировал Тай - Четверг, 17.06.2010, 03:23
А мне что-то не спится, решила посмотреть дораму по этой манге. Впечатления пока смешанные...
Самое первое впечатление - зря Рея убрали. В смысле такого Рея, какой он в манге. Ведь это он вытащил Кейто из раковины, и по большому счету именно он держал всю четверку вместе. А в дораме большую часть его событий и реплик отдали Койчи, и в результате Койчи получился совсем другим. Более открытым для общения, язвительным, резким... Как-то мне странно... Правда, я пока только вторую серию смотрю.
Мы могли бы служить в разведке, мы могли бы играть в кино... (с)
analostanka, у меня это вторая попытка смотреть дораму, первая провалилась (это я пробовала "Для тебя во всем цвету" смотреть) А эту пока смотрю только из-за того, что Койчи симпатичный))))
А Рея в дораме нет вообще. Вместо него как-то танцующий паренек с проблемами речи.
Мы могли бы служить в разведке, мы могли бы играть в кино... (с)
analostanka, на английском в любом случае придется дочитывать)))) Два тома еще не переведено. Мы могли бы служить в разведке, мы могли бы играть в кино... (с)
Тай, знаю, я то и имела ввиду. Сегодня немного почитаю, закончу завтра, обсудим *а то я еще рисую, на бумаге все-таки решила, сижу над этим =_=''* Наглость - наше все!
Добавлено (17.06.2010, 03:40) --------------------------------------------- И читаю "Cat street", ну почему у меня пока такие стойкие ассоциации с Марсом?
Тай, так и я так считаю. Как-то с каждой главой понемногу исчезает)) Эх, скоро спать пойду, а то оказалось, что вставать надо рано А манга-то интересная такая!
Добавлено (17.06.2010, 03:53) --------------------------------------------- "Уходя он телепатически передал мне сообщение" - как мило Ну, я пошла. А завтра обсудим!!!
analostanka, да я тоже сижу "медленно моргаю"))) и отвечаю так же медленно)))) Спокойной ночи) Мы могли бы служить в разведке, мы могли бы играть в кино... (с)
Сообщение отредактировал Тай - Четверг, 17.06.2010, 03:57
Отлично, хахаха, замечательно! - Почему бы тебе не поспать со мной? - А? У тебя дома? Ну молодец девченка, я понимаю, что это только из-за ее уровня, но все равно, в этом случае наивность пригодилась, меня уже достало, когда в этих ситуациях девочки сразу краснеют и все такое, чуть не с кулаками лезут, а она так сразу шуточку его обламала Наглость - наше все!
Я вот все собиралась почитать...но, наверно, перевода до конца подожду, а потом уже прочту))) "Если ты входишь в комнату и думаешь при этом: "Здесь каждый хочет меня", то и в самом деле все захотят тебя. Все зависит от твоих мыслей" B. Molko.
"C ума сходят поодиночке, это только гриппом вместе болеют." (с)
analostanka, не...я не выдержу. не очень люблю ингиш "Если ты входишь в комнату и думаешь при этом: "Здесь каждый хочет меня", то и в самом деле все захотят тебя. Все зависит от твоих мыслей" B. Molko.
"C ума сходят поодиночке, это только гриппом вместе болеют." (с)