VINDIA, Усуи все-таки переводится! А ведь собирался бороться! Поди соглашение какое-нибудь заключил. Вот тут мы и упираемся в неточность в его рассказе о себе (перечитывала я правда на русском, на английском читать 2-ой раз что-то мне лениво было, хотя неточности перевода я у них пару раз находила), но он тогда Мисе сказал, что его отпустили (звучало так, что насовсем) и забыл упомянуть, что на время.
Quote (VINDIA)
Причем переводчик считает, что появления Игараши действительно были случайны...
Лучше, конечно, собственное мнение составить, но может и так. В своё первое появление "впереди, на боевом коне" он что-то покрасовался-похорохорился, и довольно бесцельно. И группа боз-бенд появилась также бесцельно. Неужели развешанные ружья не собираются стрелять? Ладно, прочтем на инглише, может, прояснится что-нибудь. Вот вернусь из поездки 15-го и как раз к переводу.)))) ПС. Посмотрела Овашку, как там все оптимистично! Ситуация с выбором имени котика кажется знакомой, наверное, в манге это было.))) Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас, есть другая, та, что всегда, есть вода, которую пьют, что бы жить, есть живая вода.
А если не трудно киньте ссылку где можно почетать пока хоть на англ.
@NUTA, главы с английским переводом можно почитать на Мангафоксе. Я же недавно тебе ссылки в личку кидала 61 Главу там уже вчера выложили))) На всякий случай повторюсь:
Добавлено (02.06.2011, 19:20) --------------------------------------------- Блин побыстрей бы уже перевели на русский 61 главу. И еще что бы побыстрей вышла 62 глава там должно быть что-то очень интересное. на врятли я дожеву до этого дня.
61 глава на таком моменте закончилась... Очень хочется проду и реакцию Усуи. Отошлёт её спать или всё-таки оставит? Разумеется, хочу последнее. Тем более после слов Мисы: "Я тебя согрею своим теплом. Давай проведём ночь вместе" Я понимаю, что она ничего пошлого не имела в виду, но на объятия и поцелуи в след. главе с удовольствием посмотрела бы. К тому же Усуи там полуголый, что не может не стимулировать мозг именно в этом направлении Ещё живёт надежда, что перевод в др. школу всё-таки не состоится, а иначе они ещё реже видится будут( Не хотюю...
С учетом того, что в Японии следующая глава выйдет только 23 июля... На английском будет наверное в начале августа (в лучшем случае). Любовь - как ветер в моих руках. Так легко почувствовать, но так сложно поймать...
для подобных советов нужно хотя бы знать, что ты уже смотрела/читала. Пиши в личку, если есть желание, может, что и присоветую))). Если конечно не окажется, что ты больше меня аниме пересмотрела (а то еще я у тебя совета спрашивать буду))). Я ОВУ "Сегодня начнется наша любовь" на днях посмотрела. Как только появится время - обязательно мангу читать начну (манга тоже онгоинг, 65 глав уже вышло). Мне там мальчик очень понравился. Но манга кажется для взрослых, потому что чтобы ее почитать на мангафоксе или ридманге, приходится врать подтверждать, что тебе 18 уже есть))). А вообще, как только будет МНОГО свободного времени - засяду за мангу "Noblesse" (она же "Дворянство") - похоже, это вообще шедевр, уже 188 глав на Ридманге выложено. Тоже вроде онгоинг
Quote (@NUTA)
Я так долго не выдержу
У меня тоже первая мысль такая была, когда до меня дошло, что прода только в конце июля.
Добавлено (28.06.2011, 10:21) --------------------------------------------- До следующей главы еще почти месяц... Жуть жуткая...
А что еще страшнее - решила по другим сайтам погулять, посмотреть, как народ справляется с таким долгим ожиданием, почитать про впечатления от последних глав... И НИФИГА! (извиняюсь, что такое неэлегантное слово написала, но зато очень хорошо подходящее по смыслу). Даже на сайтах тех команд, которые переводят на русский язык нифига... Это было весьма неожиданно... И печально...
Любовь - как ветер в моих руках. Так легко почувствовать, но так сложно поймать...
Это странно, учитывая, как закончилась последняя глава. Наверное, все боятся гадать о дальнейшем развитии событий, затаили дыхание и ждут. Зато "Горнияная" пробилась в топ Мангафокса, хоть и на последней строчке, но сёдзе вообще редко в топ попадает, лидирует сенен в основном. Хотя много седзе-манг с мангафокса убрали из-за лицензии, тот же "Рыцарь-вампир", например, был где-то посередине списка. Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас, есть другая, та, что всегда, есть вода, которую пьют, что бы жить, есть живая вода.
Василиса, когда я писала "НИФИГА" - я имела ввиду, что в принципе нет темок по горничной (даже у тех команд, которые её переводят) и она вообще не обсуждается. Если быть точнее, то одна из команд, которая последние главки переводит, после 61 главы завели-таки темку, причём сами удивлялись, как так - команда названа в честь проекта (точнее его кафе), а темки на форуме нет соответствующей. Темка появилась, но там полтора калеки отписались, причём как-то так... неэлегантно (после прочтения Ноблесс теперь это самое частоговоримое мною слово)))))). Говорят, в контакте есть пару фан-групп по горничной, но принципиально не хочу там регистрироваться. В конце концов есть еще мангафокс, там тоже бывает мысли интересные проскакивают у народа...
Добавлено (23.07.2011, 20:57) --------------------------------------------- Равки новой главы появились. Первое впечатление - нет в жизни счастья... Но после 39 просмотра всё-таки думаю, что хорошая глава, целых 5 страничек наедине были))). Ну и вообще опять столько всего показали, и то, и сё, и подружек при парнях))) Дождаться бы еще перевода... А следующая глава опять только через месяц...
Любовь - как ветер в моих руках. Так легко почувствовать, но так сложно поймать...
Перевели главку то. Двойственное ощущение. С одноя стороны - Мария-чан, зачем тебя туда принесло!? Мы так надеялись на продолжение банкета! А с другой стороны - все-таки отношения движутся вперед и парочка наша изменилась, сильно отличаются от начала, это внушает надежду, хотя, что-то меня этот перевод в Миабио-как-её-там настораживает. Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас, есть другая, та, что всегда, есть вода, которую пьют, что бы жить, есть живая вода.
@NUTA, 62 глава на русском не попадалась, а остальное на незабвенной ридманге: http://readmanga.ru/class_president_is_a_maid Ссылки на сайты переводчиков там есть. Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас, есть другая, та, что всегда, есть вода, которую пьют, что бы жить, есть живая вода.
Вот это новость - Росманга Горничную лицензировала! Мне сразу так радостно!!! А я всё сомневалась - распечатывать или нет тот перевод, что Jyuukenbu Group делали... Вот пока думала, чудо свершилось))) Правда, с какой скоростью они томики делать будут не знаю, но так надеюсь, что затягивать не будут!
И, кстати, совсем недавно только осознала, насколько Фудзивара красиво и с любовью рисует своих персонажей. А потом я сравнила как малюет Накамура и очень расстроилась за Кьёку и Рена. Любовь - как ветер в моих руках. Так легко почувствовать, но так сложно поймать...
Анлейторы 63 перевели. Глава веселая, но как-то ни о чем, хотя Миса мелкими шажочками продвигается вперед. Но поведение Усуи все-таки рискованное - нельзя так давить на человека, заставляя делать что-то противоречащее его натуре, эффект можно и совершенно противоположный получить. И я в очередной раз понадеялась, что Древолаз найдет своё счастье с сестричкой, она ему больше подходит. Есть одна любовь, та, что здесь и сейчас, есть другая, та, что всегда, есть вода, которую пьют, что бы жить, есть живая вода.
Ну у него тоже выбора сильно нет. Во-первых ему очень надо, чтобы в школе знали, что она ЕГО девушка, а то мало ли - сегодня только Шинтани в поклонниках, а завтра еще какой-нибудь неадекват нарисуется. Во-вторых он же парень, а им кажется не нравится долго терпеть. В-третьих Мису еще долго переделывать, а времени у него потом вообще мало будет. Ну и для Мисы наверное хорошо, если в школе знать будут. Мне кажется, если что, так всей школой и будут ей с Усуи помогать))) Любовь - как ветер в моих руках. Так легко почувствовать, но так сложно поймать...